Cám ơn hay cảm ơn đúng chính tả?
Một trong những câu nói thường xuyên được sử dụng cả trong hoạt động nói và hoạt động viết của người Việt Nam là Cảm ơn và Cám ơn. Khi muốn bày tỏ lòng biết ơn, sự trân trọng đối với sự giúp đỡ của một ai đó, chúng ta thường dùng Cảm ơn và Cám ơn. Vậy, chúng ta nói "Cảm ơn" hay "Cám ơn" là đúng chính tả?
Cảm ơn hay Cám ơn đều có âm Hán Việt là "cảm ân", trong đó "cảm" là cảm thấy, cảm nhận còn "ân" chính là ơn. Hiểu một cách đơn giản nhất, "cảm ân" là cảm kích trước điều tốt được nhận từ ai đó. Từ đó, ta có thể thấy được "cảm ơn" và "cảm ân" mang nghĩa tương đồng với nhau.
Từ "cám" trong tiếng Hán mang nhiều tầng nghĩa khác nhau, tùy thuộc vào bối cảnh sử dụng, thế nhưng không có ý nghĩa nào liên quan đến sự biết ơn. Trong tiếng Việt, chúng ta thường dùng từ cám để chỉ tên gọi của một thành phần có trong hạt thóc (Cám gạo) và nghĩa phổ biến thứ 2 của cám là động lòng thương trước một cảnh ngộ nào đó. Từ "cám" trong "cám ơn" được dùng theo nghĩa là động lòng trước một ai, một cảnh ngộ nào đó.
Như vậy, để bày tỏ lòng biết ơn, chúng ta nên sử dụng từ "Cảm ơn" thay vì cám ơn như nhiều người vẫn sử dụng. Bên cạnh trường hợp Cám ơn và Cảm ơn, các bạn có thể loại bỏ những cách viết sai về chính tả qua việc tham khảo một số trường hợp khác như: Bổ sung hay bổ xung đúng chính tả?, Dành dụm hay giành dụm đúng chính tả?, Dành cho hay Giành cho đúng chính tả? tại Thuthuat.Taimienphi.vn nhé.