푸른 빛을 품은 그대를 찾아서
Pureun bicheul pumeun geudaereul chajaseo
Tìm thấy cậu giữa một rừng ánh sáng xanh biếc
난 지금 어딘가로 야간비행
Nan jigeum eodingaro yaganbihaeng
Lạc vào nơi nào đó cùng với bông hoa phù thủy
차가운 바람을 뚫고 날아가
Chagaun barameul ttulko naraga
Bay lên cao và hòa vào làn gió lạnh
전에 봤던 빛 그 꽃을 찾아서
Jeone bwatdeon bit geu kkocheul chajaseo
Tìm thấy đóa hoa ấy cùng với ánh sáng xanh kia
난 지금 어딘가로 야간비행
Nan jigeum eodingaro yaganbihaeng
Lạc vào nơi nào đó cùng với đóa hoa "bay-về-đêm"
확실한 게 없어도 난 달려가
Hwaksilhan ge eopseodo nan dallyeoga
Chạy đi với biết bao thắc mắc
또 해가 뜰 때쯤
Tto haega tteul ttaejjeum
Cho đến khi ánh bình minh ló rạng
내 힘이 사라진대도
Nae himi sarajindaedo
Dù sức lực của mình dần cạn kiệt
그대의 찻잔에 띄워 놓고 싶은
Geudaeui chatjane ttuiwo noko sipeun
Vẫn mong có thể trôi nổi trên tách trà của riêng cậu
아무도 모르는 그 꽃을 찾아서
Amudo moreuneun geu kkocheul chajaseo
Tìm thấy đóa hoa ấy mà không một ai hay biết
그대 몰래 떠나는
Geudae mollae tteonaneun
Hãy rời đi lặng lẽ mà chẳng để ai hay
나만의 야간비행
Namanui yaganbihaeng
Đóa hoa "bay-về-đêm" của riêng mình
꿈에서 봤던 빛 그 꽃을 찾아서
Kkumeseo bwatdeon bit geu kkocheul chajaseo
Khám phá ra bông hoa ấy cùng với ánh sáng trong giấc mơ
난 지금 어딘가로 야간비행
Nan jigeum eodingaro yaganbihaeng
Lạc vào nơi nào đó cùng với bông hoa phù thủy
내일이 없다고 해도 달려가
Naeiri eopdago haedo dallyeoga
Mary And The Witch's Flower lyrics on ChiaSeNhac.vn
Gắng sức chạy dù chẳng thế trông thấy ngày mai
또 해가 뜰 때쯤
Tto haega tteul ttaejjeum
Cho đến khi ánh bình minh ló rạng
내 힘이 사라진대도
Nae himi sarajindaedo
Dù sức lực của mình dần cạn kiệt
그대의 찻잔에 띄워 놓고 싶은
Geudaeui chatjane ttuiwo noko sipeun
Vẫn mong có thể trôi nổi trên tách trà của riêng cậu
아무도 모르는 그 꽃을 찾아서
Amudo moreuneun geu kkocheul chajaseo
Tìm thấy đóa hoa ấy mà không một ai hay biết
그대 몰래 떠나는
Geudae mollae tteonaneun
Hãy rời đi lặng lẽ mà chẳng để ai hay
나만의.
Namanui.
Bông hoa của riêng mình.